About Me
IF YOU HAVE NO CONTENT TO SHARE WITH THE GROUP DON'T EVEN THINKING OF ADDING ME AS A FRIEND !!!!!White man living in Japan for the past 25+ years. I have the pleasure of also traveling throughout Asia and getting to meet many of the most beautiful women in the world. Hit me up lets chat maybe can meet up for a beer and see what kind of trouble we can find to get into.
"Ein vorsichtiger und kluger Mann jeden Alters und jeden Aussehens kann viele dieser gutaussehenden Damen mehr oder weniger problemlos heiraten. Bei entsprechender, konsequenter Erziehung kann er eine gehorsame und willige Ehefrau nach seinen jeweiligen Vorstellungen trainieren. Es ist sicher anstrengend, aber machbar. Anal und Gangbang sollten Standard sein. Was sie vorher nicht gemacht hat, wird sie nach der Heirat erst recht nicht machen. Der Mann sollte zwar nie vergessen, dass er die Dame eventuell in einer Bar kennengelernt hat und sie sehr oft und vielseitig genutzt wurde, es ihr aber auch nicht vorhalten. Er sollte sich wie bei jeder anderen Ehe auch entsprechend finanziell absichern. Wenn man an gleichgesinnten Paaren interessiert sein sollte, kann man entsprechend suchen. A cautious and intelligent man of any age and appearance can marry many of these attractive women with relative ease. With appropriate, consistent training, he can mold an obedient and willing wife to his liking. It's certainly demanding, but doable. Anal sex and gangbangs should be standard. What she didn't do before, she certainly won't do after marriage. While the man should never forget that he may have met the woman in a bar and that she has been used frequently and in various ways, he shouldn't hold it against her. He should secure his financial future as he would in any other marriage. If one is interested in like-minded couples, one can search accordingly."
"Ein vorsichtiger und kluger Mann jeden Alters und jeden Aussehens kann viele dieser gutaussehenden Damen mehr oder weniger problemlos heiraten. Bei entsprechender, konsequenter Erziehung kann er eine gehorsame und willige Ehefrau nach seinen jeweiligen Vorstellungen trainieren. Es ist sicher anstrengend, aber machbar. Anal und Gangbang sollten Standard sein. Was sie vorher nicht gemacht hat, wird sie nach der Heirat erst recht nicht machen. Der Mann sollte zwar nie vergessen, dass er die Dame eventuell in einer Bar kennengelernt hat und sie sehr oft und vielseitig genutzt wurde, es ihr aber auch nicht vorhalten. Er sollte sich wie bei jeder anderen Ehe auch entsprechend finanziell absichern. Wenn man an gleichgesinnten Paaren interessiert sein sollte, kann man entsprechend suchen. A cautious and intelligent man of any age and appearance can marry many of these attractive women with relative ease. With appropriate, consistent training, he can mold an obedient and willing wife to his liking. It's certainly demanding, but doable. Anal sex and gangbangs should be standard. What she didn't do before, she certainly won't do after marriage. While the man should never forget that he may have met the woman in a bar and that she has been used frequently and in various ways, he shouldn't hold it against her. He should secure his financial future as he would in any other marriage. If one is interested in like-minded couples, one can search accordingly."
"Ein vorsichtiger und kluger Mann jeden Alters und jeden Aussehens kann viele dieser gutaussehenden Damen jeden Alters mehr oder weniger problemlos heiraten. Bei entsprechender, konsequenter Erziehung kann er eine gehorsame und willige Ehefrau nach seinen eigenen Vorstellungen bekommen. Es ist sicher anstrengend, aber machbar. Anal sollte Standard sein. Was sie vorher nicht gemacht hat, wird sie nach der Heirat erst recht nicht machen. Der Mann sollte zwar nie vergessen, dass er die Dame eventuell in einer Bar kennengelernt hat und sie sehr oft und vielseitig genutzt wurde, es ihr aber auch nicht vorhalten. Er sollte sich wie bei jeder anderen Ehe auch entsprechend finanziell absichern. A cautious and intelligent man of any age and appearance can marry many of these attractive women of any age with relative ease. With appropriate, consistent training, he can obtain an obedient and willing wife according to his own desires. It is certainly demanding, but doable. Anal sex should be standard. What she didn't do before, she certainly won't do after marriage. The man should never forget that he may have met the woman in a bar and that she has been used frequently and in various ways, but he shouldn't hold it against her. He should secure his financial future as he would in any other marriage."
"Auf diese Art und Weise kann man gegebenenfalls unter anderem unwillige, stolze und arrogante Damen jeden Alters und jeden Bildungsgrades, die auch nur einen Hauch von rassistischem Gedankengut oder von Vorurteilen haben, zu Toleranz erziehen. Es wird sicher einige Zeit dauern, aber die Einstellung wird sich deutlich immer weiter verbessern und entsprechend verändern, falls der Erzieher daran interessiert und er konsequent genug ist. Die jeweilige Dame wird dabei in vielen Situationen von Personen aller Hautfarben, jedes Aussehens, jeder Bildung und jeden Alters benutzt. Die Optik des Herrn ist dabei vollkommen unwichtig. Die Dame hat zu lernen, ihr Leben lang zu gehorchen und sich bedingungslos unterzuordnen. Sie hat zu lernen, sich bei derartigen Aktionen proaktiv und begeistert zu verhalten. Der Trainer sollte alleine bestimmen, wer die Dame auf welche Weise auch immer nutzen kann. Sie sollte keinerlei Mitsprachrecht haben. In this way, it may be possible to educate unwilling, proud, and arrogant women of all ages and educational backgrounds, who harbor even a hint of racist thoughts or prejudices, towards tolerance. It will certainly take some time, but their attitude will steadily improve and change accordingly, provided the educator is interested and consistent enough. The woman in question will be used in many situations by people of all skin colors, appearances, educational backgrounds, and ages. The man's appearance is completely irrelevant. The woman must learn to obey and submit unconditionally for the rest of her life. She must learn to behave proactively and enthusiastically during such encounters. The trainer alone should decide who can use the woman and in what way. She should have no say in the matter."
"Ein vorsichtiger und kluger Mann jeden Alters und jeden Aussehens kann viele dieser oft sehr jungen, gutaussehenden Damen relativ problemlos heiraten. Bei entsprechender, konsequenter Erziehung kann er eine gehorsame und willige Ehefrau nach seinen eigenen Vorstellungen bekommen. Es ist sicher anstrengend, aber machbar. Anal sollte Standard sein. Was sie vorher nicht gemacht hat, wird sie nach der Heirat erst recht nicht machen. Der Mann sollte zwar nie vergessen, dass er die Dame eventuell in einer Bar kennengelernt hat und sie sehr oft und vielseitig genutzt wurde, es ihr aber auch nicht vorhalten. Er sollte sich wie bei jeder anderen Ehe auch entsprechend finanziell absichern. A cautious and intelligent man of any age and appearance can marry many of these often very young, attractive women relatively easily. With appropriate, consistent training, he can obtain an obedient and willing wife according to his own wishes. It is certainly demanding, but doable. Anal sex should be standard. What she didn't do before, she certainly won't do after marriage. The man should never forget that he may have met the woman in a bar and that she has been used frequently and in various ways, but he shouldn't hold it against her. As with any other marriage, he should secure his financial future accordingly."
"Ein vorsichtiger und kluger Mann jeden Alters und jeden Aussehens kann diese oft sehr jungen, gutaussehenden Damen nahezu problemlos heiraten. Bei entsprechender, konsequenter Erziehung nach seinen eigenen Vorstellungen kann er eine gehorsame und willige Ehefrau bekommen. Es ist anstrengend, aber machbar. Geschluckt wird ausnahmslos all das, was er will. Anal ist Standard. Was sie vorher nicht gemacht hat, wird sie nach der Heirat erst recht nicht machen. Der Mann sollte nie vergessen, dass er die Dame eventuell in einer Bar kennengelernt hat und sie sehr oft genutzt wurde. ER sollte sich entsprechend finanziell absichern.
A cautious and clever man of any age and appearance can marry these often very young, attractive women with almost no trouble. With appropriate, consistent training according to his own ideas, he can gain an obedient and willing wife. It's demanding, but doable. She will swallow absolutely everything he wants. Anal sex is standard. What she didn't do before, she certainly won't do after marriage. The man should never forget that he may have met the woman in a bar and that she has been used very frequently. He should therefore secure himself financially."
"So in der Art stellen wir uns Partnertausch vor. Nach Absprache kann ihr Herr meine Sklavin benutzen und ich spiele mit seiner Partnerin. Ich mag es besonders, wenn eine reife bzw. alte Dame jammert, bettelt und winselt, wobei der Belastungsgrad auch sehr gering sein kann. Eine echte Reaktion ist viel wichtiger. Dreiloch sollte Grundvoraussetzung sein."